Service privé et distinct du Registre National du Commerce et des sociétés tenues par les greffiers des tribunaux de commerce. Informations fournies par le Groupement d’intérêt économique des greffiers des tribunaux de commerce (G.I.E. INFOGREFFE)

Entreprises du code NAF 7430Z

ACOLAD FRANCE
ACOLAD FRANCE
BOULOGNE-BILLANCOURT (92)

Chiffre d'affaires
44.16 M €
Résultat net
-7.53 M €
Dirigeant
Création
2010

ACOLAD FRANCE, une SAS, société par actions simplifiée, opère depuis 2010.

Voir la fiche
DATAWORDS DATASIA
DATAWORDS DATASIA
LEVALLOIS-PERRET (92)

Chiffre d'affaires
42.63 M €
Résultat net
1.27 M €
Dirigeant
Création
2000

DATAWORDS DATASIA, une société de type SAS, société par actions simplifiée, est active depuis 2000.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
14.48 M €
Résultat net
705.64 K €
Création
1999

TRANSPERFECT TRADUCTIONS, une société de type Société à responsabilité limitée (sans autre indication), a été constituée en 1999.

Voir la fiche
POWERLING
POWERLING
LILLE (59)

Chiffre d'affaires
5.59 M €
Résultat net
918.09 K €
Dirigeant
Création
2015

POWERLING, une SAS, société par actions simplifiée, a été fondée en 2015.

Voir la fiche
ALTO INTERNATIONAL
ALTO INTERNATIONAL
PARIS (75)

Chiffre d'affaires
5.05 M €
Résultat net
539.48 K €
Création
1997

ALTO INTERNATIONAL, une structure de type Société à responsabilité limitée (sans autre indication), a démarré en 1997.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
4.89 M €
Résultat net
-263.96 K €
Création
1988

LANGUAGEWIRE FRANCE (A.W.S.), une SAS, société par actions simplifiée, est active depuis 1988.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
4.28 M €
Résultat net
340.09 K €
Dirigeant
Création
2006

INTERNATIONAL TRADUCTION CONSEIL -ITC, une société de type SAS, société par actions simplifiée, est active depuis 2006.

Voir la fiche
WORD CLASS
WORD CLASS
PARIS (75)

Chiffre d'affaires
4.13 M €
Résultat net
293.35 K €
Création
2010

WORD CLASS, une Société à responsabilité limitée (sans autre indication), a été fondée en 2010.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
4.06 M €
Résultat net
250.33 K €
Dirigeant
Création
1992

EUROTEXTE (LEXCELERA), une SAS, société par actions simplifiée, opère depuis 1992.

Voir la fiche
AB REPORT
AB REPORT
PARIS (75)

Chiffre d'affaires
3.96 M €
Résultat net
531.51 K €
Dirigeant
Création
2004

AB REPORT, une entreprise de type SAS, société par actions simplifiée, a démarré en 2004.

Voir la fiche
CAUPENNE ET CO
CAUPENNE ET CO
VILLEURBANNE (69)

Chiffre d'affaires
3.42 M €
Résultat net
138.33 K €
Création
1994

CAUPENNE ET CO, une Société à responsabilité limitée (sans autre indication), est active depuis 1994.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
3.35 M €
Résultat net
234.23 K €
Création
1988

INTONATIONS (RENDEZ VOUS A LYON INTERNATIONAL), une société de type SAS, société par actions simplifiée, opère depuis 1988.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
3.01 M €
Résultat net
208.71 K €
Dirigeant
Création
1999

ABALIS TRADUCTION CREA PICTURES ABALIS DOMICILIATION, une structure de type SAS, société par actions simplifiée, opère depuis 1999.

Voir la fiche
RAPTRAD IMAGINE (IMAGINE)
RAPTRAD IMAGINE (IMAGINE)
RIS-ORANGIS (91)

Chiffre d'affaires
2.92 M €
Résultat net
157.04 K €
Création
1981

RAPTRAD IMAGINE (IMAGINE), une Société à responsabilité limitée (sans autre indication), opère depuis 1981.

Voir la fiche
RS
RAPTRAD SUD OUEST
TOULOUSE (31)

Chiffre d'affaires
2.3 M €
Résultat net
115.02 K €
Création
1999

RAPTRAD SUD OUEST, une Société à responsabilité limitée (sans autre indication), existe depuis 1999.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
2.21 M €
Résultat net
291.63 K €
Création
2021

CG TRADUCTION & INTERPRETATION, une entité juridique SAS, société par actions simplifiée, existe depuis 2021.

Voir la fiche
DAUDEY BERTRAND (ATENAO)
DAUDEY BERTRAND (ATENAO)
AIX-EN-PROVENCE (13)

Chiffre d'affaires
2.16 M €
Résultat net
34.13 K €
Création
2009

DAUDEY BERTRAND (ATENAO), une Société à responsabilité limitée (sans autre indication), a vu le jour en 2009.

Voir la fiche
VO
V.O.PARIS
BOULOGNE-BILLANCOURT (92)

Chiffre d'affaires
2.1 M €
Résultat net
-1.55 M €
Dirigeant
Création
1986

V.O.PARIS, une société de type SAS, société par actions simplifiée, a démarré en 1986.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
2.04 M €
Résultat net
50.19 K €
Dirigeant
Création
1958

PARLECLAIR (TRADUCTIONS PMN), une structure de type SAS, société par actions simplifiée, a été constituée en 1958.

Voir la fiche
2FP
2FP
LYON (69)

Chiffre d'affaires
1.79 M €
Résultat net
44.45 K €
Création
1996

2FP, une entreprise de type SAS, société par actions simplifiée, opère depuis 1996.

Voir la fiche
TRADUCTEO
TRADUCTEO
PANTIN (93)

Chiffre d'affaires
1.66 M €
Résultat net
126.65 K €
Création
2004

TRADUCTEO, une société de type SAS, société par actions simplifiée, est active depuis 2004.

Voir la fiche
SP
SPEAKUP
PESSAC (33)

Chiffre d'affaires
1.64 M €
Résultat net
14.26 K €
Dirigeant
Création
2010

SPEAKUP, une entité juridique Société à responsabilité limitée (sans autre indication), existe depuis 2010.

Voir la fiche
FT
FASTNET TRANSLATION
PARIS (75)

Chiffre d'affaires
1.58 M €
Résultat net
15.25 K €
Dirigeant
Création
2006

FASTNET TRANSLATION, une société de type SAS, société par actions simplifiée, a été fondée en 2006.

Voir la fiche

Chiffre d'affaires
1.56 M €
Résultat net
2.67 M €
Création
1962

AGENCE TRADUTEC (TRADUCTEURS A'TF TRADUTEC), une structure de type SAS, société par actions simplifiée, a été constituée en 1962.

Voir la fiche
A.M TRANSWORD
A.M TRANSWORD
MARSEILLE (13)

Chiffre d'affaires
1.55 M €
Résultat net
104.78 K €
Dirigeant
Création
1993

A.M TRANSWORD, une structure de type Société à responsabilité limitée (sans autre indication), a été constituée en 1993.

Voir la fiche

Code APE 7430Z - Traduction et interprétation

Le secteur de la traduction et de l'interprétation en France représente un marché dynamique en pleine expansion, porté par la mondialisation des échanges et la digitalisation. Cette activité professionnelle englobe la traduction de documents écrits, l'interprétation simultanée ou consécutive, ainsi que la localisation de contenus numériques. Avec plus de 15 000 professionnels déclarés et un chiffre d'affaires estimé à 800 millions d'euros annuels, ce secteur connaît une croissance soutenue de 4% par an.

Les différentes spécialités de traduction et interprétation

Traduction écrite spécialisée

La traduction technique représente 40% du marché français, couvrant des domaines comme l'industrie, la médecine, le juridique et les nouvelles technologies. Les traducteurs spécialisés dans le secteur pharmaceutique peuvent facturer entre 0,15 et 0,25 euro par mot, tandis que la traduction généraliste oscille entre 0,08 et 0,12 euro par mot.

Interprétation de conférence et liaison

L'interprétation simultanée constitue le segment le plus rémunérateur avec des tarifs journaliers compris entre 600 et 1 200 euros. Les interprètes de liaison, essentiels lors des négociations commerciales et des visites officielles, facturent généralement entre 400 et 800 euros par jour selon leur expertise linguistique.

Convention collective applicable au secteur

Les entreprises de traduction et d'interprétation relèvent de la Convention collective nationale des bureaux d'études techniques, des cabinets d'ingénieurs-conseils et des sociétés de conseils (IDCC 1486), également appelée convention Syntec. Cette convention s'applique aux structures employant des salariés traducteurs ou interprètes.

Classifications et rémunérations

La convention Syntec établit plusieurs niveaux de qualification pour les professionnels linguistiques. Les traducteurs débutants sont classés en position 2.1 avec un coefficient 95, tandis que les traducteurs experts peuvent atteindre la position 3.2 avec un coefficient 135. Le salaire minimum conventionnel d'un traducteur expérimenté s'élève à 2 850 euros bruts mensuels en 2024.

Temps de travail et congés spécifiques

La convention prévoit un temps de travail forfaitaire adapté aux contraintes du secteur, notamment pour les missions d'interprétation nécessitant des déplacements. Les interprètes bénéficient de majorations spécifiques pour les prestations en soirée ou weekend, pouvant atteindre 25% du tarif de base.

Réglementation et certifications professionnelles

Traduction assermentée et expertise judiciaire

Les traducteurs assermentés, nommés par les cours d'appel, détiennent le monopole de la traduction officielle de documents administratifs et judiciaires. La France compte environ 2 800 experts traducteurs-interprètes inscrits près les tribunaux, répartis sur 38 langues principales.

Normes qualité internationales

La norme ISO 17100 impose aux prestataires de traduction des processus qualité stricts incluant la révision systématique par un second traducteur. Les entreprises certifiées ISO représentent 35% du marché français et affichent des tarifs supérieurs de 15 à 20% à la moyenne.

Type de prestationTarif moyen (€)Délai standard
Traduction technique0,18 €/mot2000 mots/jour
Traduction juridique0,22 €/mot1500 mots/jour
Interprétation simultanée800 €/jourBinôme requis
Interprétation consécutive600 €/jourPrestation solo

Évolutions technologiques et transformation digitale

Intelligence artificielle et traduction automatique

L'émergence des outils de traduction assistée par IA transforme les pratiques professionnelles. 70% des traducteurs utilisent désormais des logiciels TAO (Traduction Assistée par Ordinateur) qui augmentent leur productivité de 30 à 50%. Cependant, la post-édition humaine reste indispensable pour garantir la qualité finale.

Interprétation à distance et plateformes numériques

La pandémie a accéléré l'adoption de l'interprétation à distance, créant un nouveau segment représentant 25% du marché. Les plateformes spécialisées comme Interprefy ou Kudo génèrent un chiffre d'affaires croissant, avec des tarifs réduits de 20 à 30% par rapport aux prestations en présentiel.

Formation et parcours professionnels

Masters spécialisés et grandes écoles

L'ESIT, l'ISIT et l'université de Lyon proposent les formations les plus reconnues en traduction-interprétation. Le taux d'insertion professionnelle atteint 95% six mois après l'obtention du diplôme, avec un salaire de départ moyen de 28 000 euros annuels pour les traducteurs et 35 000 euros pour les interprètes.

Certification et développement professionnel continu

La Société Française des Traducteurs (SFT) délivre des certifications professionnelles reconnues par les donneurs d'ordres. Les professionnels certifiés facturent leurs prestations 15% plus cher que leurs confrères non certifiés et bénéficient d'une meilleure visibilité commerciale.

Perspectives d'avenir et opportunités sectorielles

Le marché français de la traduction-interprétation devrait croître de 6% annuellement jusqu'en 2027, tiré par l'expansion du e-commerce international et les besoins croissants en localisation de contenus digitaux. Les spécialités les plus porteuses incluent la traduction audiovisuelle, l'interprétation en langue des signes et la localisation de jeux vidéo. L'Île-de-France concentre 45% des entreprises du secteur, suivie par les régions Auvergne-Rhône-Alpes et Provence-Alpes-Côte d'Azur qui représentent respectivement 12% et 8% du marché national.